Introduction
Malaysian Palm Oil Board appointed Walk Production for a complete coffee table book design scope. The publication needed to communicate red palm oil content in an accessible format across four languages: Bahasa Malaysia, English, Simplified Chinese, and Tamil.
The scope covered art direction, design, copywriting, translation coordination, infographic development, brochure design, and print-ready file handoff. Each element was coordinated to deliver a cohesive suite of publications for MPOB’s communication and outreach programmes.
Our Solutions
Art direction and coffee table book design
The art direction established a visual framework that presented MPOB-supplied palm oil research in an engaging reader experience. A clean, modern layout approach was adopted to present scientific data alongside lifestyle and application content, creating a publication that appeals to both technical and general audiences.
The book design organized content into logical sections covering red palm oil’s composition, production methods, nutritional properties, and culinary applications. Layouts were structured to accommodate multilingual text across all four language editions while maintaining consistent visual identity and readability.
Copywriting, translation coordination, and infographic design
The copywriting covered red palm oil’s nutritional profile, phytonutrient composition, and applications, presenting scientific research findings in accessible language for public readership. Scientific content was authored and reviewed by MPOB for technical accuracy, with Walk Production handling editorial presentation and layout.
Translation coordination delivered complete editions in Bahasa Malaysia, English, Simplified Chinese, and Tamil, with each language version reviewed before client approval.
Custom infographic designs visualized MPOB-supplied nutritional information, production processes, and application comparisons, making complex scientific information accessible across all four language editions.
Brochure design and print-ready file handoff
Supporting brochure materials were developed to complement the main publication, adding distribution formats for events, exhibitions, and outreach programmes. The brochure designs maintained visual consistency with the coffee table book while adapting content for a condensed, portable format.
Print-ready files were supplied to the appointed printing vendor for both the coffee table book and supporting brochures. Paper selection, color accuracy, and binding specifications were documented for vendor file handoff, supporting finished publications suitable for educational and corporate use.
The Results
The completed publication presents red palm oil’s scientific profile and applications in a professional format accessible to diverse audiences. The multilingual approach supports MPOB’s communication objectives across multiple language audiences.
The coffee table book and supporting brochures serve as educational resources for industry events, public outreach, and international engagement. The integrated design approach across all materials provides MPOB with a cohesive suite of publications for ongoing distribution.
Project Gallery
Related Questions
What is a multilingual coffee table book?
A multilingual coffee table book presents content in multiple languages within a single or parallel publication format. The design must accommodate different text lengths while maintaining consistent visual quality, requiring translation coordination and layout adaptation.
Why do institutions produce coffee table books?
Public-sector agencies use coffee table books to present research, achievements, and initiatives in an accessible and professional format. These publications support public education, stakeholder communication, and international engagement beyond standard reports.
How are infographics used in scientific publications?
Infographics translate complex data into visual summaries that readers can interpret quickly. In scientific publications, they present nutritional profiles, research findings, and process flows in a graphic format that supports comprehension across different reader backgrounds.
What is involved in coffee table book translation?
Translation coordination for coffee table books involves coordinating language conversion, terminology review, and layout adjustment to accommodate different text lengths. Each language version is reviewed where included in scope before client approval.
How does brochure design complement a coffee table book?
Brochures provide a condensed, portable format that extends the reach of a coffee table book design project. They are designed for distribution at events and meetings, using consistent visual elements from the main publication to maintain brand recognition.